來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2024-07-29 22:12:36
答案詳析
1.D 根據(jù)空后的“including Nobel Prize winner Mo Yan"可知,包括諾貝爾獎(jiǎng)得主莫言,故此處指Hinov 翻譯了包括諾貝爾獎(jiǎng)得主莫言在內(nèi)的許多著名作家的作品。
2.A根據(jù)下一句可知,這是《紅樓夢(mèng)》第一次被直接翻譯成保加利亞語(yǔ),結(jié)合語(yǔ)境及選項(xiàng)可知,此處指Hinov最重要的作品是四卷本的《紅樓夢(mèng)》。
3.A根據(jù)語(yǔ)境可知,此處指這是這本小說(shuō)首次從中文直接翻譯成保加利亞語(yǔ)。translate sth. from sth. into sth.“把......從......翻譯成......”,為固定用法。
4.B 根據(jù)語(yǔ)境可知,此處指和許多人一樣,Hinov開(kāi)始從功夫電影中學(xué)習(xí)中國(guó)文化。
5.C 根據(jù)上一句“Before long, he had an interest in copying Chinese characters from a dictionary.”可知,不久以后,Hinov 就對(duì)抄字典里的漢字產(chǎn)生了興趣,故這是他自學(xué)中文的一種方式。
6.A根據(jù)上文可知,Hinov是一名漢學(xué)家,且對(duì)中文感興趣,故此處指1992年,Hinov作為首批學(xué)習(xí)中文的學(xué)生之一進(jìn)入索菲亞大學(xué)。
7.D 根據(jù)第一段可知,Hinov 翻譯了《紅樓夢(mèng)》,故此處指他表達(dá)了翻譯《紅樓夢(mèng)》的心愿。
8.C根據(jù)下一句中的“In 2011,after about20 years of learning and preparation"可知,Hinov作了大約二十年的準(zhǔn)備,故推測(cè)畢業(yè)后,他在圖書(shū)館工作,一直閱讀和寫(xiě)作。
9.B 根據(jù)上文可知,Hinov想把《紅樓夢(mèng)》翻譯成保加利亞語(yǔ),并準(zhǔn)備了大約二十年,故此處指他開(kāi)始了(翻譯《紅樓夢(mèng)》)這個(gè)項(xiàng)目。
10.C 根據(jù)上一句可知,《紅樓夢(mèng)》是中國(guó)唯一一部形成獨(dú)立研究流派的作品,再結(jié)合下一句中的“Just for the firstvolume,Hinov had prepared over 400 notes”可知,僅在第一卷中Hinov 就作了400多條注釋,故不難想象其翻譯的難度。
11.D 根據(jù)空前的over 400 notes 和常識(shí)可知,這400多條注釋是解釋中國(guó)的文化和歷史背景的。
12.B 根據(jù)空后的“the youth achievement award of the Special Book Award of China”可知,他獲得了中華圖書(shū)青年特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。
13.B根據(jù)上一句可知,2017年,Hinov 獲得了中華圖書(shū)青年特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。故此處指這是中國(guó)出版業(yè)面向海外的最高獎(jiǎng)項(xiàng)。
14.D 根據(jù)下一句“They feel that my work is valuable and meaningful.”可知,這些人覺(jué)得 Hinov 的工作很有價(jià)值和意義,這是對(duì)他的支持與肯定,故此處指很多人堅(jiān)定地支持他。strongly 意為“堅(jiān)定地;堅(jiān)決地”。
15.A 根據(jù)空前兩句可知,Hinov 知道有人支持他,他們認(rèn)為Hinov 的工作很有價(jià)值和意義,故推測(cè)此處指這對(duì)于他來(lái)說(shuō)就足夠了。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看