您現(xiàn)在的位置:中考 > 知識點庫 > 初中語文知識點 > 病句
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:否定不當,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 否定不當 否定不當,通常是因為濫用否定詞。 例如: ①為了防止不再出現(xiàn)這樣的問題,我們班全體同學專門開會研究,制定出具體的
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:語序不當,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 語序不當 語序不當,是指句子中詞語的順序,或者分句之間的順序不符合邏輯。 例如: ①為了搞好這次活動,老師征求了同學們廣泛
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:搭配不當,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 搭配不當 搭配不當,經(jīng)常考查的是動賓搭配不當。 例如: ①春節(jié)回到家鄉(xiāng),我又看到了母親那親切的笑容和久違的鄉(xiāng)音。 ②讀經(jīng)典作
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:成分殘缺,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 成分殘缺 成分殘缺,最常見的命題角度就是缺主語或缺賓語。 (一)缺主語,一般是因為濫用一些介詞結構,導致主語缺失。 例如:
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:病句辨析技巧,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 病句辨析技巧 從病句類型入手辨析病句,這是病句專題復習的慣用方法。然而,有些小技巧也不容忽視,它們在病句辨析時,也常
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:病句修改方法,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 病句修改方法 (1)增 殘缺的成分要增補上(2)刪 重復多余的詞語要刪除(3)調 語序不當?shù)囊{整(4)換 搭配不當?shù)脑~語要更換
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:兩面對一面,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 兩面對一面 示例:是否努力學習是取得優(yōu)異成績的關鍵。解析:這里是前后不照應,前面是雙方面,后面是單方面,應該在 取得 前
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:雙重否定,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 雙重否定 示例:司機師傅要控制車速 ,以防止追尾事故不要再次發(fā)生。解析: 防止 的應該是 再次發(fā)生 ,所以應該去掉 不要 。
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:主客顛倒,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 主客顛倒 示例:人的健康對于睡眠,就像呼吸和心跳一樣重要。解析: 人的健康對于睡眠 改為 睡眠對于人的健康 。 編輯
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:范圍不清,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 范圍不清 示例1:從事業(yè)的發(fā)展上看,還缺乏各項科學專家和各項人才。解析: 各項人才 包括科學家,不宜并列,應說 各項科學專家
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:自相矛盾,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 自相矛盾 示例:他是眾多死難者中幸免的一個。解析:既然幸免,自然是沒有死,怎么能說是死難者中的一個呢?應改為:很多人死難
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:表意不明,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 表意不明 所謂表意不明,是指句子表達的意思不夠清楚、不明了,可以這樣理解也可以那樣理解。 1. 指代不明 示例:有人主張接受,
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:句式雜糅,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 句式雜糅 1.句式雜糅 例:你學習不好的原因,是因為你不努力。原因后面引起的就是對于發(fā)生事情的具體解釋,不需要再加是因為。
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:句子成分贅余,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 句子成分贅余 示例1:籃球場上十位隊員正在激烈地打比賽。句子謂語重復,應該刪去 打 示例2:為精簡字數(shù),我們不得不把這篇
2023-09-18
中考網(wǎng)整理了關于2024年中考病句復習:句子成分殘缺,希望對同學們有所幫助,僅供參考。 句子成分殘缺 示例1:通過特級教師的這次講課,對大家的啟發(fā)很大。缺少主語,多用了介詞或介賓結構,是原來的主語變成了狀語
2023-09-18
京ICP備09042963號-13 京公網(wǎng)安備 11010802027853號
中考網(wǎng)版權所有Copyright©2005-2019 www.ycgjz.com. All Rights Reserved.